top of page

2025全球兒童及青少年“明日之星”主持人大賽 第三季
2025 Global Children and Youth “Stars of Tomorrow” Hosting Competition  Season 3
(報名免費/Free Registration)

在 2025 年這片充滿語言魅力與表達熱情的傳播疆域中,2025 全球兒童及青少年 “明日之星” 主持人大賽宛如一座閃耀著表達光芒的傳播城堡,為全球熱愛主持的兒童及青少年精心構建起一個獨具匠心的展示平臺。它化身為一位充滿智慧、見解獨到的傳播導師,傾力呵護著每一位參賽選手,讓他們得以毫無保留地釋放超凡的主持才華、新奇的表達構思,以及濃厚的語言文化積澱。

2025 年的這場主持盛宴,肩負著推動跨文化語言傳播碰撞與交融的重要責任,激勵著參賽選手圍繞各式主題,用獨特的主持語言呈現出一場場充滿張力的主持作品。多元的文化符號與主持風格為創作注入了無窮活力,無論是中國傳統語術的含蓄蘊藉、妙語連珠,西方主持的熱情開放、邏輯清晰,還是融合不同文化背景下的表達方式、互動技巧等元素,這些元素都將巧妙地融入到主持作品的構思與表現形式中,讓參賽選手借助這些豐富元素,傳達出他們對生活的獨特感悟與真摯情感。

比賽的評審標準全面且精細,不僅關注主持作品的精彩程度和創新之處,更著重考量參賽選手的主持技巧展現能力。要求參賽選手憑藉扎實嫻熟、靈活多變且極具感染力的主持技巧,將內心的豐富情感傾注於作品之中,讓每一個詞句、每一種語調都飽含著熱情與思考。同時,主持作品的流暢性也是評判的關鍵要點。參賽選手需如技藝高超的主持大師,在創作與呈現時熟練且協調地運用各種主持技巧,如傳統主持的語氣調控、節奏把握、情感代入,現代主持的即興發揮、多媒體互動、場面掌控等。在融入多元文化元素後,作品的流暢性尤為重要,例如在創作融合中西主持元素的作品時,要讓作品中的元素,如不同文化背景下的表達風格、互動方式、價值傳達等相互協調,使整個主持作品從整體的主題呈現到局部的細節處理,再到整體的風格統一,都和諧自然,毫無生硬、突兀之感,從而呈現出一場高水準且極具傳播感染力的主持盛宴。

全球明日之星.png
2025 Global Children and Youth “Stars of Tomorrow” Hosting Competition - Season 3

Deadline: September 22, 2025

組別/Group

5名或以上之團體,請下載『團體報名表格』,填妥後通過Whatsapp回傳至本會跟進處理。

For groups of 5 or more, please download the 'Group Registration Form', complete it, and return it via WhatsApp for further processing by our team.

參賽時間/Competition Time

報名截止日期:2025年9月22日 

作品提交截止日期:2025年9月23日

評審結果公布日期:2025年9月30日

Registration Deadline:
September 22, 2025.

​                    

Deadline for work submission: September 23, 2025.

 

Date for the announcement of the judging results:of review results:  September 30, 2025.

參賽須知/Competition Guidelines

比賽形式/Competition Format

參賽選手需提交一份原創主持作品的高清視頻及創作說明資料(能完整呈現作品的細節與整體效果)。例如在創作準備階段,對主題的理解與主持表達是否清晰,主持風格及內容的選擇是否契合創作意圖;創作過程中,流程的完整性與環節搭配是否協調,表達方式的運用與節目結構是否均衡,語言層次的豐富與情感張力是否突出,不同主持技法(如脫口秀的幽默互動、訪談的深度提問、節目的串場銜接等)的運用是否熟練且富有創意;根據作品主題的內涵需求,能否通過主持元素(如語調高低、節奏快慢、肢體語言)靈活傳達理念與氛圍。同時,在創作闡釋環節,要清晰展示語言表達的流暢性、邏輯的嚴密性,情感表達的飽滿度,觀點闡述的層次感,以及對作品內涵(如文化話題運用、主題意義昇華、主持風格突破)詮釋時的說服力等。

Participants must submit a high-definition video of an original hosting work along with a creative explanation (which fully showcases the details and overall effect of the work). For example, during the creative preparation phase, whether the understanding of the theme and the hosting expression are clear, and whether the hosting style and content selection align with the creative intent; During the creation process, whether the integrity of the process and the coordination of its components are harmonious, whether the use of expression methods and program structure are balanced, whether the richness of language layers and emotional tension are prominent, and whether the application of different hosting techniques (such as the humorous interaction of stand-up comedy, the in-depth questioning of interviews, and the seamless transitions between program segments) is proficient and creative; Based on the thematic requirements of the work, whether the host can flexibly convey concepts and atmosphere through hosting elements such as pitch variation, rhythm pace, and body language; Additionally, in the creative interpretation phase, clearly demonstrate the fluency of language expression, the rigor of logic, the richness of emotional expression, the layered presentation of viewpoints, and the persuasiveness of interpreting the work's underlying themes (such as the application of cultural topics, the elevation of thematic significance, and breakthroughs in hosting style).

參賽選手可以創作並展示獨特的主持作品,展示個人的主持才華與創作技巧。無論是呈現具有傳統主持風格,如中國傳統說書的生動傳神、歐洲訪談的莊重沉穩、民族語藝的風趣活潑,還是融合現代多元理念,如傳統主持與多媒體互動結合、脫口秀與情景演繹的創新呈現,都需在主題構思、語言運用、風格塑造、情感傳遞、技法呈現以及作品感染力等方面展現獨特之處。具體而言,選手既可以深入鑽研傳統主持經典,以精湛技藝再現相聲片段的幽默風趣,或用飽滿情感演繹民族語藝的獨特魅力;也能夠大膽創新,將現代表達理念融入主持創作,例如以虛擬場景互動展現未來科技感,或在傳統訪談中借鑒脫口秀的自由表達手法。在創作過程中,需巧妙構思作品主題,精准運用語言展現表達韻律,塑造鮮明的個人主持風格;同時通過語調的高低起伏、節奏的快慢變化、肢體的輕重緩急傳遞情感,靈活運用主持技巧,使作品從語言、結構到整體呈現都別具一格,最終以富有感染力的主持作品,展現對主持藝術的獨特理解與創新表達。

 

Participants can create and showcase unique hosting works, demonstrating their personal hosting talent and creative skills. Whether presenting traditional hosting styles, such as the vivid and expressive nature of Chinese traditional storytelling, the solemn and steady tone of European interviews, or the humorous and lively style of ethnic language arts, or blending modern diverse concepts, such as the integration of traditional hosting with multimedia interaction, or the innovative presentation of talk shows combined with situational performances, participants must demonstrate unique strengths in aspects such as thematic conception, language usage, style development, emotional expression, technical presentation, and the emotional impact of the work. Specifically, participants can either delve deeply into traditional hosting classics, using masterful techniques to recreate the humor and wit of crosstalk segments, or convey the unique charm of ethnic language arts with rich emotion; or they can boldly innovate, integrating modern expressive concepts into hosting creation, such as using virtual scene interactions to showcase a futuristic technological feel, or borrowing the free-form expression techniques of talk shows in traditional interviews. During the creative process, participants must skillfully conceptualize the theme of their work, precisely utilize language to showcase rhythmic expression, and establish a distinctive personal hosting style; simultaneously conveying emotions through the rise and fall of tone, the variation in rhythm, and the lightness or heaviness of body movements, while flexibly applying hosting techniques to ensure that the work stands out in terms of language, structure, and overall presentation. Ultimately, through hosting works that are rich in emotional impact, one can demonstrate a unique understanding and innovative expression of the art of hosting.

作品規則指引/Submission Guidelines:

  1. 每位參賽者需提交一份原創主持作品的高清視頻及創作說明。

  2. 提交的主持作品高清視頻需保證畫質清晰、畫面穩定,聲音清楚無雜音,細節呈現完整可辨,視頻無模糊或失真,以確保評委能夠全面、細緻地評判作品的各個細節,例如流程的完整性與協調性,內容的豐富性與邏輯合理性,語言運用的獨特性與整體表達感,不同主持技法(如串場的自然銜接、訪談的巧妙引導、互動的靈活掌控等)的熟練度與創新性,以及作品整體傳達的情感基調、主題深度和傳播感染力等。同時,闡釋文檔應準確、清晰地表達創作者的構思、靈感來源、創作意圖以及對作品內涵的解讀等內容。

  3. 闡釋文檔應採用常見的電子文檔格式,如 PDF 或 Word 文檔。文字表達需簡潔精准,闡述篇幅需嚴格按照比賽規定,以便評委能夠從多個維度理解作品,從而對作品的傳播感染力、主持技巧水準以及整體創作水準做出準確的評價。

  • Each participant must submit a high-definition video of their original hosting work along with a creative explanation.

  • The high-definition video of the hosting work must ensure clear picture quality, stable visuals, clear audio without background noise, and complete and distinguishable details. The video must be free of blurring or distortion to ensure that the judges can comprehensively and meticulously evaluate every detail of the work, such as the completeness and coordination of the process, the richness and logical coherence of the content, the uniqueness of language use, and the overall expressive quality, the proficiency and innovation of different hosting techniques (such as natural transitions between segments, skillful guidance during interviews, and flexible control of interactions), as well as the emotional tone, thematic depth, and communicative impact conveyed by the work as a whole. Additionally, the explanatory document should accurately and clearly articulate the creator's conceptualization, sources of inspiration, creative intent, and interpretation of the work's underlying meaning.

  • The explanatory document should be in a common electronic format, such as PDF or Word. The text should be concise and precise, and the length of the explanation must strictly adhere to the competition regulations to enable judges to understand the work from multiple dimensions and make an accurate evaluation of its communicative impact, hosting skill level, and overall creative quality.  

評分標準

評判將依據參賽者整體的主持作品及闡釋表現予以評級及評分,比賽成績為 0 至 100 分。

本評分標準旨在公正、客觀地衡量參賽者的表現。以下是各評分專案的具體情形:

主持技巧(30%)

語言運用與表達

評估參賽者對語言元素的精准把握能力,無論是語音語調的高低輕重、節奏的快慢緩急,還是詞句的精選組合、表達的清晰流暢等。例如在呈現包含精細內容(如複雜資訊的準確傳達、情感細膩的深度表達)或大範圍場景(如大型活動的流程串聯、多環節的靈活銜接)的作品時,語言運用的準確性和協調性,能否熟練駕馭不同難度的主持技巧,並且在多種語言風格轉換時自然流暢。在表現不同情感基調的作品(如喜慶的主題用歡快高昂的語調,沉痛的主題以低沉緩慢的語調呈現)時,語言的運用需準確傳達情感,確保語言的清晰度以及表達的層次感;在處理複雜場景(如突發狀況的即時應對、多嘉賓的互動協調)時,精准掌握語言的分寸、節奏的把控與情感的調節,展現出獨特的主持魅力和對語言表達、現場掌控以及情感傳遞的精准控制。

整體流程與細節把控

考查參賽者對主持作品整體流程完整性和細節把控能力的理解與詮釋。能夠根據作品主題、現場氛圍的需求,精准地運用流程設計(如緊湊有序的環節安排、靈活調整的進度把控)和細節處理(如眼神交流的恰當運用、肢體語言的自然配合)。例如在創作莊嚴主題作品時,運用嚴謹規範的整體流程與莊重得體的細節處理;在表現輕鬆內容時,通過靈活多變的整體流程與活潑親切的細節處理營造氛圍。同時,在多環節主持中,要保證各環節之間、風格轉換之間協調好內容關係與節奏邏輯,做到統一又各具特色,展現出對整體與細節的敏銳感知和出色把控。

創意與風格(25%)

風格獨特性​

評價參賽者主持風格是否具有鮮明的個人特色,能否在遵循主持基本規範的基礎上,融入自己獨特的理解與創新元素,在眾多作品中脫穎而出。比如有的參賽者將不同主持流派的特徵(如將傳統說書的生動講述與現代訪談的靈活互動融合),創造出既保留傳統韻味又具現代感的主持風格;或者在語言處理和情感表達上,形成自己獨特的主持語言,使整個作品都帶有鮮明的個人印記,展現出與眾不同的主持視角。

形式創新​

考量主持在形式設計方面的新穎程度,如元素組合創新(如將傳統語藝與多媒體技術融合、用情景演繹豐富主持層次)、表現形式創新(如單人主持與團隊配合結合、線上互動與現場呈現互動)、結構形式(如打破傳統主持框架、多種內容板塊的跨界融合)以及古今元素融合(如用傳統主持技巧呈現現代話題,在現代主持中加入傳統文化表達)等方面是否有別出心裁之處,使整個作品在表現形式上更具實驗性與傳播張力,凸顯參賽者的創新思維。

主題契合與氛圍營造(20%)

主題契合度​

評估主持作品所傳達的情感、文化內涵等與比賽主題是否緊密契合。例如以 “夢想的力量” 為主題,參賽者通過分享追夢故事、運用相應的主持風格,並在闡釋中用清晰的邏輯和富有感染力的語言,展現夢想與主持藝術的關聯,從語言表達和主持風格上呼應主題。

氛圍營造

考查參賽者能否通過主持元素的綜合運用(如語調高低、節奏快慢、互動深淺)、情感的釋放以及整體的現場節奏,將自身對主題的理解與情感融入其中,營造出相應的氛圍。例如通過激昂的語調、緊湊的節奏表現 “挑戰的激情” 的熱烈感;用溫和的語調、舒緩的節奏傳達 “家的溫暖” 的親切氛圍,讓觀眾透過主持作品感受到或振奮、或溫馨、或感動等不同情緒,深刻領會作品的內在精神,仿佛置身於主持元素營造的獨特現場中。

內容難度與感染力(25%)​

難度展現​

關注參賽者所選擇的創作內容在主持難度和文化深度上的體現,比如呈現包含複雜技巧的主持片段、運用多種主持風格融合的創作,或是表現具有深厚文化內涵的話題題材,需要具備扎實的主持功底、文化知識和情感體會;或者在處理抽象主題(如用主持表現 “信念”“友誼” 等概念)時,展現出對抽象概念的主持轉化能力。同時,在大型主持作品或多環節組合的主持創作中,要展現出對整體風格和主持統一的駕馭能力,如不同環節過渡的自然性、多內容主持與情感的協調性。

傳播感染力

考察參賽者能否通過主持作品及闡釋傳遞情感,使觀眾對作品產生共鳴,感受到創作者的心境與思考,並在作品呈現上表現出獨特的個人魅力與對作品的深刻理解。無論是作品本身的主持表現力、情感傳達力,還是在闡釋作品時對創作思路的生動敘述、對主題的深入解讀,都能自然流暢且富有說服力,吸引觀眾沉浸其中,體會主持藝術的文化深度與情感溫度。

評分過程中,每位參賽者的作品及闡釋將由至少兩位評審進行獨立評分,保障評審過程的一致性與公正性。評審團由具備深厚主持專業背景的主持人、主持教育與傳媒行業的代表組成,他們的專業評價將為比賽結果提供重要依據。

組別/Group

參賽組別: 

 幼兒組(幼稚園K2至K3) 

 初小組(小一P1至小三P3) 

 高小組(小四P4至小六P6) 

 初中組(中一S1至中三S3) 

 高中組(中四S4至中六S6) 

 公開組(大專及以上)

Competition Categories:

  • Kindergarten Group (K1 to K3)

  • Lower Primary Group (Grade 1 to Grade 3)

  • Higher Primary Group (Grade 4 to Grade 6)

  • Junior Secondary Group (Form 1 to Form 3)

  • Senior Secondary Group (Form 4 to Form 6)

  • Public Group (Post-secondary and above)

參賽流程/Competition Process

1. 填寫本頁報名表格並提交

2. WhatsApp聯絡我們

3. 在截止日期前,通過網站提交參賽作品,並按指定格式命名檔案。

檔案上載前必須把檔案名稱儲存為「參賽組別_參賽者中文全名」

例子:「初小組_陳大明」

4. 等待賽果公佈!

  1. Fill out and submit the registration form on this page.

  2. Contact us via WhatsApp.

  3. Submit your entry through the website before the deadline, and name the file according to the specified format.

The file name must be saved as:

"Competition Category_Contestant's Full Name in Chinese"

Example: "Lower Primary Group_陳大明"

 

Wait for the results to be announced!

獎項及榮譽/Reward

【個人獎項】

每個參賽年齡組別,各設以下獎項:
 

超級金獎 (前10%之參賽者)

金獎 (11%-25%之參賽者)
銀獎 (26%-40%之參賽者)
銅獎 (41%-60%之參賽者)
優異獎 (61%-80%之參賽者)

  • 得獎者可申請訂製印有參賽者中文或英文姓名的獎項。

  • 電子獎狀 $230 港元

  • 電子獎狀+實體獎狀 $250 港元

  • 電子獎狀 + 實體獎狀 + 獎牌 $280港元

  • 電子獎狀 + 實體獎狀 + 獎牌 +獎杯 $358港元

  • 截止申請日期為評審結果公布後二個星期。

*所有獎項會在獎項截止申請日期後八個星期內郵遞寄出。

【學校/團體獎項】

.任何學校/教育中心/團體推薦參賽者達10名或以上,可獲「機構獎」獎盃
.任何導師推薦參賽者達5名或以上,可獲「指導導師獎」獎狀

Each competition age group will have the following awards:

  • Super Gold Award (top 10% of participants)

  • Gold Award (11%-25% of participants)

  • Silver Award (26%-40% of participants)

  • Bronze Award (41%-60% of participants)

  • Excellence Award (61%-80% of participants)

Awardees may apply for customized awards with the contestant's name in Chinese or English.

  • Electronic Certificate: HKD 230

  • Electronic Certificate + Physical Certificate: HKD 250

  • Electronic Certificate + Physical Certificate + Medal: HKD 280

  • Electronic Certificate + Physical Certificate + Medal + Trophy: HKD 358

The deadline for applications is two weeks after the judging results are announced.

All awards will be mailed within eight weeks after the application deadline.

[School/Organization Awards]

  • Any school/education center/organization that nominates 10 or more participants will receive the "Institution Award" Trophy.

  • Any instructor who nominates 5 or more participants will receive the "Outstanding Instructor Award" Certificate.

bottom of page