top of page

2026全球新詩文學創作大賽 -第一季
2026 Global Children and Youth Modern Poetry Literary Creation Competition - Season 1
(報名免費/Free Registration)

在2026年這片流淌文字韻律與文學底蘊的詩歌星空中,2026全球新詩文學創作大賽-第一季宛如一座綻放多元文思的文學殿堂,為全球熱愛新詩創作的文學愛好者傾力搭建一個無限可能的展示平臺。它化身為一位溫暖篤定、洞悉新詩本真的向導,悉心陪伴每一位參賽者,讓他們得以盡情揮灑獨特的創作靈感、飽滿的情感表達,以及對文學與時代的熱切詠嘆。

2026年的這場新詩創作盛會,肩負著促進跨文明文學創作交融與發展的神聖使命,鼓舞著參賽選手圍繞時代主題與人文關懷,用豐富多樣的詩歌語言勾勒出一幅幅觸動心靈的文學畫卷。多元的新詩題材與表現形式為創作注入了蓬勃生機,無論是抒情新詩的婉轉深沉、敘事新詩的生動質樸、哲理新詩的深刻雋永、意象新詩的飄逸雋秀,還是融合不同文化底蘊下的審美符號、文字技法等元素,這些寶貴的文學財富都將巧妙地融入到作品的構思與呈現之中,讓參賽選手藉由這些豐富載體,傳達出他們對新詩的獨特解讀與對時代的深刻感悟。

比賽的評審體系多元且嚴謹,不僅聚焦繪畫作品的原創性與思想深度,更著重考量參賽者的綜合藝術素養。要求參賽者憑藉紮實的繪畫基本功、大膽的創新思維與極富感染力的表達方式,將內心的真摯情感與對新春的體悟融入作品之中,讓每一抹色彩、每一根線條、每一個構圖都飽含著熱忱與溫度。

同時,新詩作品的整體文學性也是評判的核心要點。參賽者需如匠心獨運的文學家,在創作過程中熟練且協調地運用各種詩歌創作技巧,如意象的有機組合、風格的統一貫穿、情感的層次演繹、時代主題的鮮明凸顯等。在融入多元文化元素後,作品的整體性更顯關鍵,例如在創作融合東西方審美的新詩作品時,要讓作品中的元素,如不同文化背景下的文學符號、價值理念、情感符碼等相互呼應、和諧共生,使整件作品從構思的源起、素材的篩選,到細節的打磨與整體氣質的營造,都渾然一體、自然流暢,毫無堆砌、割裂之感,從而呈現出一場高品質且極具人文感染力的新詩文學盛宴。

2026全球新詩文學創作大賽 -第一季.png
2026 Global Children and Youth Modern Poetry Literary Creation Competition - Season 1

Deadline: March 18, 2026

組別/Group

5名或以上之團體,請下載『團體報名表格』,填妥後通過Whatsapp回傳至本會跟進處理。

For groups of 5 or more, please download the 'Group Registration Form', complete it, and return it via WhatsApp for further processing by our team.

參賽時間/Competition Time

報名截止日期:2026年3月18日 

作品提交截止日期:2026年3月19日

評審結果公布日期:2026年3月27日

Registration Deadline:
March 18, 2026.

​                    

Deadline for work submission: March 19, 2026.

Date for the announcement of the judging results:of review results:  March 27, 2026.

參賽須知/Competition Guidelines

比賽形式/Competition Format

參賽選手需提交一件參賽中樂作品的高清音視頻資料(MP3/WAV/MP4格式,音畫清晰可讀),能完整呈現作品的演奏細節與整體藝術效果。例如在備賽準備階段,對中樂作品主題的理解與立意把握是否深刻,中樂器選擇及演繹規劃的設定是否契合表達意圖;演奏過程中,中樂演繹規範的遵循與風格呈現是否統一,旋律層次的鋪墊與主旨推進是否清晰,技法的運用與主題詮釋是否突出,不同中樂演奏手法的發揮是否熟練且富有張力;根據中樂作品的情感需求,能否通過演奏形式靈活傳達思想與意境。同時,在作品闡述環節,要清晰展示闡述表達的流暢性、風格的完整性,情感傳遞的飽滿度,創作思路的層次感,以及對作品內涵詮釋時的說服力等。如闡述中需說明中樂語言與作品主題的關聯性,並解釋演繹過程中如何通過旋律節奏強化作品藝術邏輯,確保闡述內容與參賽作品高度契合,充分體現參賽者對中樂本質的理解、把控與創新能力。

Participants are required to submit a high-definition audio-visual recording of one entry of Chinese traditional music work (in MP3/WAV/MP4 format with clear audio and video), which can fully present the performance details and overall artistic effect of the work. For example, in the preparation stage, whether the understanding of the theme and grasp of the conception of the Chinese traditional music work are in-depth, and whether the selection of Chinese traditional instruments and the design of the interpretation plan are consistent with the expressive intention; during the performance process, whether the adherence to the interpretation norms of Chinese traditional music and the presentation of style are unified, whether the layering of melody and the advancement of the core theme are clear, whether the application of techniques and the interpretation of the theme are prominent, and whether the execution of various Chinese traditional music performance techniques is proficient and full of tension; in accordance with the emotional needs of the Chinese traditional music work, whether the ideas and artistic conception can be flexibly conveyed through the performance form. Meanwhile, in the work interpretation session, participants shall clearly demonstrate the fluency of expression, the integrity of style, the fullness of emotional transmission, the hierarchical sense of creative thinking, and the persuasiveness in interpreting the connotation of the work. For instance, the interpretation shall illustrate the correlation between the language of Chinese traditional music and the theme of the work, and explain how to strengthen the artistic logic of the work through melody and rhythm during the interpretation process. It is required that the content of the interpretation is highly consistent with the entry work, and fully reflects the participants' understanding, mastery and innovative ability of the essence of Chinese traditional music.

參賽選手可以創作並呈現獨特的中樂作品,展現個人的藝術才華與演奏技巧。無論是創作具有經典傳統風格,如古曲的韻律雅致、民樂的醇厚韻味,還是融合現代多元理念,如傳統中樂與當代審美視角的跨界融合、數位媒介下的中樂創新演繹的作品,都需在樂器選擇、技法呈現、情感傳達、風格把控以及藝術感染力等方面展現獨特之處。

Participants may create and present unique Chinese traditional music works to demonstrate their personal artistic talent and performance skills. Whether creating works with classic traditional styles, such as the elegant rhythm of ancient melodies and the mellow charm of folk music, or works integrating modern and diverse concepts, such as the cross-border integration of traditional Chinese music with contemporary aesthetic perspectives and the innovative interpretation of Chinese traditional music under digital media, participants must demonstrate uniqueness in aspects such as instrument selection, technique presentation, emotional transmission, style control, and artistic appeal.

作品規則指引/Submission Guidelines:

  1. 每位參賽者需提交一件參賽中樂作品及一份對該作品的闡釋文檔。

  2. 提交的中樂作品需保證完整呈現、格式規範(MP4格式),以確保評委能夠全面、細緻地評判作品的各個細節,例如演奏技法的熟練度與創新性,旋律的鋪墊與節奏把控,韻律的協調與張力,中樂語言的運用與合理性,以及整體作品所傳達的思想深度、文化內涵和藝術感染力等。同時,闡釋文檔應準確、清晰地表達創作者的作品選擇思路、演繹創作構想、個人中樂演繹風格等內容。

  3. 闡釋文檔應採用常見的電子文檔格式,如PDF或Word文檔。文字表達需專業嚴謹,篇幅需嚴格按照比賽規定,以便評委能夠從多個維度理解中樂作品,從而對作品的藝術表現力、技術完成度及整體呈現效果做出客觀準確的評價。

  • Each participant shall submit one Chinese traditional music entry and a corresponding interpretive document for the piece.

  • The submitted Chinese traditional music entry must be presented in its complete form and in a standard format (MP4), to ensure that the judges can conduct a comprehensive and meticulous evaluation of all details of the work—including the proficiency and innovation of performance techniques, the development of melody and control of rhythm, the coordination and tension of cadence, the appropriate application of the linguistic idiom of Chinese traditional music, as well as the ideological depth, cultural connotation and artistic appeal conveyed by the work as a whole. Meanwhile, the interpretive document shall accurately and clearly elaborate on the creator’s rationale for the selection of the piece, the creative concept behind its interpretation and performance, the creator’s personal style of interpreting and performing Chinese traditional music, and other relevant content.

  • The interpretive document shall be in a commonly used electronic format (e.g., PDF or Word). The language expression shall be professional and rigorous, and the length shall strictly comply with the competition regulations. This is to enable the judges to understand the Chinese traditional music entry from multiple dimensions, thereby making an objective and accurate assessment of the work’s artistic expressiveness, technical execution and overall presentation effect.

評分標準

評判將依據參賽者整體的中樂作品及闡釋表現予以評級及評分,比賽成績為 0 至 100 分。

本評分標準旨在公正、客觀地衡量參賽者的表現。以下是各評分專案的具體情形:

中樂演奏技法(30%)

技法運用與呈現

評估參賽者對中樂各類技法與樂器的精准把握能力,無論是指法的節奏把控、音色的力度變化、旋律的流暢度,還是技法的韻律運用、樂句轉換、情感演繹,以及氣息控制、細節處理、意境營造等特殊技法的使用。例如在創作包含精緻細節(如古曲韻味的細膩度、旋律層次的豐富性)或情感張力強(如喜慶主題的節奏表達、敘事主題的旋律鋪陳)的作品時,技法與樂器運用的準確性和靈活性,能否輕鬆駕馭不同難度的中樂技法,並且在多種技法結合使用時自然協調。在表現不同風格基調的作品(如傳統經典中樂用典雅韻律,現代創作中樂以鮮活節奏呈現)時,技法與樂器的運用需準確傳達思想,確保作品的完整性以及層次的豐富性;在處理複雜內容(如多樂器協奏、跨文化元素融合的中樂作品)時,精准掌握技法轉換、內容層次與思想呈現,展現出獨特的中樂演繹魅力和對作品質感、層次表現以及情感張力的精准控制。

旋律構思與整體協調

考查參賽者對中樂作品旋律構思和藝術整體協調原理的理解與詮釋能力。能夠根據作品主題、情感表達的需求,精准地運用旋律技巧(如樂句銜接、內容鋪墊、主旨凸顯)和協調方式(如音色與主題的融合度、風格統一的穩定性、情感推進的層次感、旋律與立意的契合度)。例如在創作嚴謹敘事類中樂作品時,運用邏輯清晰的旋律構思與嚴謹的整體協調;在表現抒情類中樂作品時,通過優美流暢的旋律與富有張力的整體演繹營造氛圍。同時,在系列篇章創作中,要保證篇章之間、情感轉換之間協調好藝術邏輯與內容銜接,做到風格統一又各具特色,展現出對作品旋律構思與整體協調的敏銳感知和出色把控。

創意與風格(25%)

風格獨特性

評價參賽者中樂演繹風格是否具有鮮明的個人特色,能否在遵循中樂基本規範的基礎上,融入自己獨特的理解與創新元素,在眾多選手中脫穎而出。比如有的參賽者將不同中樂風格的特徵(如將古曲的寫意韻味與現代中樂的節奏感融合),創造出既保留經典韻味又具個人風采的中樂演繹風格;或者在音色處理和情感表達上,形成自己獨特的中樂語言,使每件作品都帶有鮮明的個人印記,展現出與眾不同的藝術視角。

創作創新

考量中樂作品在創作形式方面的新穎程度,如詮釋角度創新(如以跨界思路呈現傳統題材、加入個人生活體驗演繹)、表達形式創新(如合理運用多媒體融合、結合情景演繹呈現)、內容融合創新(如中樂與民俗元素跨界結合、傳統技法與現代表達融合)以及古今元素融合(如用現代演繹手法演繹傳統中樂故事、在現代題材中融入傳統中樂符號)等方面是否有別出心裁之處,使整個作品在表現形式上更具實驗性與藝術張力,凸顯參賽者的創新思維。

主題契合與情感營造(20%)

主題契合度​​

評估中樂作品所傳達的情感、藝術內涵等與比賽主題是否緊密契合。例如參賽者通過選擇富有主題氣息的旋律元素,運用相應的中樂演繹風格,並在闡釋中用清晰的邏輯和富有感染力的語言,展現對主題的理解,從作品內容和演繹風格上呼應主題。

情感營造

考查參賽者能否通過中樂演奏技法的綜合運用(如音色輕重、節奏緩急、旋律變化)、作品的詮釋以及細節的呈現,將自身對主題的理解與情感融入其中,營造出相應的意境。例如通過溫暖的音色、細膩的旋律表現「團圓和睦」主題的溫馨感;用飽滿的音色、張揚的節奏傳達「喜慶歡騰」的熱烈氛圍,讓觀眾透過中樂作品感受到或喜悅、或溫馨、或激昂等不同情感情緒,深刻領會作品的內在精神,仿佛置身於藝術營造的獨特意境中。

內容難度與感染力(25%)

難度展現​

關注參賽者所選擇的中樂內容在技巧難度和情感深度上的體現,比如創作涉及高難度技巧(如多層次旋律構思、抽象情感音樂化)、特殊主題(如複雜情感的音樂轉化、跨文化題材的中樂呈現)的作品,或是表現具有深厚文化內涵的傳統故事、民俗議題的中樂創作,需要具備扎實的中樂功底、審美基礎和文化素養;或者在處理抽象情感(如用音樂語言表現「期盼」「團圓」等概念)時,展現出對情感的音樂轉化能力。同時,在系列篇章創作中,要展現出對整體風格和情感表達的駕馭能力,如不同篇章之間的協調性、情感呈現的連貫性。

藝術感染力

考察參賽者能否通過中樂作品及闡釋傳遞情感,使觀眾對作品產生共鳴,感受到創作者的思考與態度,並在作品呈現上表現出對中樂主題的深刻理解。無論是作品本身的藝術表現力、情感傳達力,還是在闡釋作品時對創作思路的生動敘述、對主題的深入解讀,都能自然流暢且富有說服力,吸引觀眾沉浸其中,體會中樂創作的文化深度與情感溫度。

評分過程中,每位參賽者的作品及闡釋將由至少兩位評審進行獨立評分,保障評審過程的一致性與公正性。評審團由具備深厚中樂藝術專業背景的藝術家、中樂教育與文化行業的代表組成,他們的專業評價將為比賽結果提供重要依據。

組別/Group

參賽組別: 

 幼兒組(幼稚園K2至K3) 

 初小組(小一P1至小三P3) 

 高小組(小四P4至小六P6) 

 初中組(中一S1至中三S3) 

 高中組(中四S4至中六S6) 

 公開組(大專及以上)

Competition Categories:

  • Kindergarten Group (K1 to K3)

  • Lower Primary Group (Grade 1 to Grade 3)

  • Higher Primary Group (Grade 4 to Grade 6)

  • Junior Secondary Group (Form 1 to Form 3)

  • Senior Secondary Group (Form 4 to Form 6)

  • Public Group (Post-secondary and above)

參賽流程/Competition Process

1. 填寫本頁報名表格並提交

2. WhatsApp聯絡我們

3. 在截止日期前,通過網站提交參賽作品,並按指定格式命名檔案。

檔案上載前必須把檔案名稱儲存為「參賽組別_參賽者中文全名」

例子:「初小組_陳大明」

4. 等待賽果公佈!

  1. Fill out and submit the registration form on this page.

  2. Contact us via WhatsApp.

  3. Submit your entry through the website before the deadline, and name the file according to the specified format.

The file name must be saved as:

"Competition Category_Contestant's Full Name in Chinese"

Example: "Lower Primary Group_陳大明"

 

Wait for the results to be announced!

獎項及榮譽/Reward

【個人獎項】

每個參賽年齡組別,各設以下獎項:
 

超級金獎 (前10%之參賽者)

金獎 (11%-25%之參賽者)
銀獎 (26%-40%之參賽者)
銅獎 (41%-60%之參賽者)
優異獎 (61%-80%之參賽者)

  • 得獎者可申請訂製印有參賽者中文或英文姓名的獎項。

  • 電子獎狀 $230 港元

  • 電子獎狀+實體獎狀 $250 港元

  • 電子獎狀 + 實體獎狀 + 獎牌 $280港元

  • 電子獎狀 + 實體獎狀 + 獎牌 +獎杯 $358港元

  • 截止申請日期為評審結果公布後二個星期。

*所有獎項會在獎項截止申請日期後八個星期內郵遞寄出。

【學校/團體獎項】

.任何學校/教育中心/團體推薦參賽者達10名或以上,可獲「機構獎」獎盃
.任何導師推薦參賽者達5名或以上,可獲「指導導師獎」獎狀

Each competition age group will have the following awards:

  • Super Gold Award (top 10% of participants)

  • Gold Award (11%-25% of participants)

  • Silver Award (26%-40% of participants)

  • Bronze Award (41%-60% of participants)

  • Excellence Award (61%-80% of participants)

Awardees may apply for customized awards with the contestant's name in Chinese or English.

  • Electronic Certificate: HKD 230

  • Electronic Certificate + Physical Certificate: HKD 250

  • Electronic Certificate + Physical Certificate + Medal: HKD 280

  • Electronic Certificate + Physical Certificate + Medal + Trophy: HKD 358

The deadline for applications is two weeks after the judging results are announced.

All awards will be mailed within eight weeks after the application deadline.

[School/Organization Awards]

  • Any school/education center/organization that nominates 10 or more participants will receive the "Institution Award" Trophy.

  • Any instructor who nominates 5 or more participants will receive the "Outstanding Instructor Award" Certificate.

bottom of page